Glossario
Piccolo dizionario di termini inglesi usati per descrivere elementi LEGO:
-
BASEPLATE
-
E' la piastra base, sia essa stradale che interamente coperta di studs, su cui
si costruisce. E' caratterizzata dall'impossibilità di attaccare pezzi sulla
faccia inferiore.
-
BATTERY BOX
-
Scatola delle pile. Usata in molti set LEGO, può essere da 4,5, da 9 V e può
contenere pile stilo AA, mezze torce C e transistor 9V.
-
BEAM (Technic)
-
Termine indicante il mattoncino forato tipico della serie Technic. E' da alcuni mesi usato spesso
in contrapposizione con "liftarm".
-
BRACKET
-
Elemento che permette di posizionare altri pezzi LEGO con una rotazione di 90°.
Un esempio è qui visibile.
-
BRICK
-
E' il "mattoncino" base, il pezzo più famoso in assoluto. In tedesco viene tradotto
"Stein", in francese "Brique". Può essere "round" (ovvero dalla forma circolare),
"headlight" (se permette l'attacco di un altro pezzo su uno stud posizionato su una sua faccia)
e "decorated" (se presenta un pattern stampato).
-
CASTLE WALL
-
Indica tutta la categoria dei muri per castello, ovvero quegli elementi di grandi dimensioni
utilizzati per costruire le mura e le torri medievali.
-
FENCE
-
Lett. "recinto": indica generalmente un elemento di recinzione.
-
HINGE
-
Termine generico per classificare qualunque elemento LEGO dotato di un "cardine"
(traduzione letterale di "hinge"). A questa categoria appartengono tutte le cerniere LEGO.
-
HOSE
-
Indica i tubi flessibili. Può essere "rigid", "flexible" e "ribbed".
Appare spesso nei set Technic.
-
LIFTARM (Technic)
-
E' il termine utilizzato in contrapposizione a "Beam" per indicare gli elementi
Technic privi degli studs.
-
MAXIFIG
-
Termine descrittivo per i grossi personaggi LEGO degli anni '70 della serie Homemaker.
-
MINIFIG
-
Con Minifig si fa riferimento a tutti i personaggi LEGO prodotti dalla fine degli anni '70 ad oggi.
Traduce i termini italiani "personaggio", "ometto", "omino"...
-
PANEL
-
Categoria di pezzi caratterizzati dall'avere il fianco di spessore ridotto. Tradotto sovente
con "pannello".
-
PLATFORM
-
Indica le basi rialzate utilizzate nelle banchine delle stazioni ferroviarie e nei moli dei porti LEGO.
-
PIN (Technic)
-
Indica un elemento (o la parte di esso) che può essere inserita all'interno dei fori Technic.
Qui un esempio.
-
RADAR DISH
-
Nome indicante tutti gli elementi di forma circolare, leggermente concavi, utilizzati in origine
per realizzare i radar e le antenne paraboliche.
-
SET
-
Scatola di montaggio LEGO. E' contraddistinto da un numero (quasi sempre a 4 cifre) che
ne è il codice rappresentativo.
-
SLOPE
-
Lett. "pendio". E' utilizzato per indicare tutti gli elementi dotati di un lato obliquo (per lo più
si tratta di elementi che sono usati per i tetti delle case). Possono essere "inverted"
(ovvero con la parte obliqua rivolta verso il basso) e "curved" (dove la parte obliqua
è arrotondata, caratteristica introdotta da poco).
-
STUD
-
E' la base, nonché la caratteristica (copiata e riprodotta da molte altre aziende) del sistema LEGO.
Senza lo "stud" (in italiano spesso detto "bottone"),
nessun elemento LEGO si potrebbe incastrare con i suoi omologhi.
-
TAP
-
Lett. "rubinetto". Qui
visibile un esempio.
-
TILE
-
Lett. "piastrella": indica un pezzo la cui superficie si presenta priva di studs.
-
TURNTABLE
-
Lett. "base rotante": elemento che permette di far ruotare ciò che viene attaccato su di esso.
-
WEDGE
-
Lett. "cuneo": indica tutti gli elementi che hanno angoli smussati e forme trapezoidali.
-
WINDOW
-
Lett. finestra. E' usato anche per indicare i finestrini dei treni.
-
WINDSCREEN
-
Lett. parabrezza.
Acronimi di uso frequente negli scambi di messaggi tra appassionati di LEGO:
-
ABS
-
Acrylonitrile Butadiene Styrene, il materiale di cui sono fatti i mattoncini
LEGO.
-
AFAIK
-
As Far As I Know, per quanto ne so.
-
AFOL
-
Adult Fan Of LEGO, appassionato adulto di LEGO.
-
BTW
-
By The Way, a proposito.
-
BURP
-
Big Ugly Rock Piece, brutto grosso pezzo di roccia (lett. "burp" =
"rutto"). Quel grosso pezzo unico che rappresenta una serie di pezzi impilati a
formare una specie di roccia. I BURP appartengono alla categoria dei POOP.
-
FAQ
-
Frequently Asked Questions, domande frequenti.
-
FYI
-
For Your Information, per tua informazione.
-
HTH
-
Hope This/That Helps, spero che ciò ti aiuti.
-
IIRC
-
If I Recall Correctly, se ricordo bene.
-
IMHO
-
In My Humble Opinion, a mio modesto parere.
-
IMM
-
In My Mind, secondo me.
-
IMO
-
In My Opinion, a mio parere.
-
IR
-
Infra Red, infrarossi.
-
LL
-
Legoland
-
LLL
-
Liebe LEGO Leute: (tedesco) cari amici appassionati di LEGO.
- L/S
-
Light and Sound, luce e suono. Una serie di mattoncini elettronici disponibili
in alcuni set System.
-
LF
-
LEGO Friend, amico (appassionato di) LEGO.
-
LMK
-
Let Me Know, fammi sapere.
-
LOL
-
Laughs Out Loud, ride fragorosamente.
-
MB
-
MegaBlocks, una marca di "cloni".
-
MIB
-
Mint in Box = Nuovo di zecca in scatola.
-
MISB
-
Mint in sealed Box = Nuovo di zecca in scatola sigillata.
-
MOC
-
My Own Creation, mia creazione originale.
-
NIB
-
New in Box = Nuovo in scatola.
-
OT
-
Off Topic, fuori tema. Un argomento non attinente a quelli normalmente trattati
nel newsgroup in questione.
-
OTOH
-
On The Other Hand, dall'altro lato, d'altra parte.
-
OVP
-
Originalverpackung = Scatola originale (spesso si usa OVP per indicare un set usato ma ancora con la scatola,
più raramente sostituisce MISB: è comunque molto vario il suo uso)
-
P&P
-
Postage & Packing, spese postali e imballaggio.
-
POOP
-
a Piece that should made Of Other Pieces, un pezzo che può essere
ottenuto da altri pezzi. Esempi tipici sono quelle colonne 1x1x5 o 1x2x5 che si
possono ottenere facilmente impilando 5 pezzi 1x1 o 1x2. Anche i BURP sono POOP.
-
RC
-
Radio Controlled, radiocomandato.
-
RCX
-
il "mattoncino programmabile" della serie MindStorms (v. la sezione
Domande frequenti
).
-
RIS
-
Robotics Invention System, il primo set della linea Mindstorms (v. la sezione
Domande frequenti
).
-
S&H
-
Shipping & Handling, spedizione e preparazione.
-
S@H, SAH
-
LEGO Shop at Home, il servizio di vendita per corrispondenza della LEGO.
-
SPUD
-
Single Purpose Unlegoish Decorative element, elemento decorativo
non-legoso con scopo unico. Coniato da Paul Gyugyi in un messaggio su RTL del
27/12/1995 per descrivere il grande barile introdotto nel 1996 nella serie Wild
West. La "U" nel tempo è stata tradotta anche con "ugly" (brutto) o "useless"
(inutile). Uno SPUD differisce da un POOP in quanto NON PUO' essere realizzato
con altri pezzi. Esempi tipici: delfino, cannone, gommone, barile, ecc.
-
SW
-
Star Wars, Guerre Stellari.
-
TLC
-
The LEGO Company, l'insieme di aziende che costituiscono il Gruppo LEGO.
-
TRU
-
Toys 'R' Us, una catena di negozi di giocattoli.
Acronimi che si riferiscono in modo specifico a particolari set:
-
A1RB
-
Alpha-1 Rocket Base (483)
-
B1CB
-
Beta-1 Command Base (6970)
-
BFC
-
Big Freaking Castle (6090)
-
BSB
-
Black Seas Barracuda (6825)
-
CES
-
Crystal Explorer Sub (6175)
-
CRAPP
-
Crummy Ramp And Pit Plate
-
DDD
-
Dark Dragon's Den (6076)
-
DFD
-
Deep Freeze Defender (6973)
-
FBF
-
Fire Breathing Fortress (6082)
-
IGCB
-
Inter-Galactic Command Base (6971)
-
IP
-
Ice Planet 2002
-
ISD
-
Imperial Star Destroyer (10030)
-
LNH
-
Load 'N Haul Railroad (4563)
-
MCM
-
Mega / Multi Core Magnetizer (6989)
-
MIB
-
Message Intercept Base (6987)
-
NDL
-
Neptune Discovery Lab (6195)
-
PEWC
-
Prefabricated Explorien Wing / Cockpit
-
RBR
-
Red Beard Runner (6289)
-
RKC
-
Royal Knights Castle (6090)
-
SES
-
Skull's Eye Schooner (6286)
-
SOG
-
Sub-Orbital Guardian (6878)
Altri acronimi di uso meno comune:
-
BK
-
Black Knights, cavalieri neri.
-
BT
-
BlackTron (evil ones with black visors), BlackTron (quelli cattivi con visori
neri).
-
BT1
-
BlackTron (evil ones with black visors), BlackTron (quelli cattivi con visori
neri).
-
BT2
-
BlackTron future generation (antifreeze-green ones), BlackTron generazione
futura (quelli verdi antigelo).
-
ETLA
-
Extended Three Letter Acronym, acronimo tri-letterale esteso.
-
FOM
-
Fibre Optic Module, modulo a fibre ottiche. Una specie di rotore con un
LED rosso che illumina in sequenza otto diverse "fibre ottiche". Si trova in
alcuni set Technic.
-
FOTD
-
Find Of The Day, scoperta del giorno.
-
FOTW
-
Find Of The Week, scoperta della settimana.
-
FOTY
-
Find Of The Year, scoperta dell'anno.
-
FS
-
For Sale, in vendita.
- IHTICWI
-
It's Hard To Imagine Childhood Without It, difficile immaginare un'infanzia
senza (di esso).
-
LS
-
LEGO Spouse, moglie (appassionata di) LEGO
-
LSO
-
LEGO Significant Other, altra persona significativa (appassionata di) LEGO.
-
MS
-
MindStorms, la linea della LEGO dedicata alla robotica.
-
MT
-
Model Team or M-Tron.
-
NLF
-
Non-LEGO Friend, amico non (appassionato di) LEGO.
-
NLS
-
Non-LEGO Spouse, moglie non (appassionata di) LEGO.
-
NLSO
-
Non-LEGO Significant Other, altra persona significativa non (appassionata di)
LEGO
-
PITA
-
Pain In The Ass, scocciatore, seccatura.
-
ROFL
-
Rolls On Floor Laughing, rotola sul pavimento ridendo.
- RR
-
Rock Raiders.
-
SLU
-
Standard LEGO Unit, la dimensione dell'unità standard (orizzontale) LEGO.
-
SP
-
Space Police, come SP1.
-
SP1
-
Space Police, polizia spaziale (tipo nero, blu, rosso-trasparente).
-
SP2
-
Space Police, polizia spaziale (tipo grigio, nero, rosso, verde-trasparente).
-
STAMP
-
Sticker Across Multiple Pieces, adesivo che ricopre più pezzi.
-
TIA
-
Thanks In Advance, grazie in anticipo.
-
TLG
-
The LEGO Group, definizione non più in uso, sostituita da TLC.
-
UT
-
UniTron.
-
WTB
-
Wanted To Buy, vorrei comprare.
-
WTT
-
Wanted To Trade, vorrei scambiare.
|